Robe à multiples minuscules boucles écrues avec col de voile noir et petites fleur

Robe à corsage ajusté, sans pointe ni baleines avec décolleté rond comblé en partie par une modestie formant une encolure carrée sur laquelle vient s’ajouter un col décoratif à large pointe; corsage cintré par plusieurs pinces avec empiècement central façon plastron, surpiqué à effet smocking, créant un plissé vertical au niveau poitrine et se continuant en flottement à partir de la taille sur la jupe, avec manches longues bouffantes et poignets montés ; jupe cousue au corsage avec fronces devant, sur laquelle vient se superposer un manteau de robe fronçé et aussi cousu au corsage; le tout est de deux crêpes chiffon, un imprimé noir et beige avec rappel ornemental dans le dos en deux longs pans flottant en écharpe, et l’autre ivoire, doublé d’ottoman, et recouvert de séries de miniscules noeuds de ruban enlignés.

Ecru Dress with Many Small Bows

Fitted bodice dress with a round neckline and no point or ribs. The decorative collar and plastron-style inset piece is composed of black and beige print chiffon crêpe. The main bodice, sleeves, and skirt are composed of ivory chiffon crêpe with many small ribbon bows decorating the fabric.

Période: Diverses périodes

Fiche 318

Robe brune de flanelle à nervures diagonales avec boutons de corne

Robe à corsage allongé et ample de sorte qu’il blouse lorsque glissé dans la jupe, sans pinces, avec ouverture devant à boutons à imitation de corne, encolure ronde élargie, manches longues ajustées à l’épaule avec poignets chemisier; jupe ample séparée, un peu plus longue dans le dos, plat devant, avec bande de taille de même tissu non entoilée, sur laquelle sont montés les plis tuyaux d’orgue retenus de surcroit par un surfilage à la main au point de chausse; le tout est confectionné de flanelle de laine à gros tissage diagonal s’apparentant à un treillis.

Brown Flannel Dress Diagonal Pin-Tucks

Loose fitting bodice dress with a large round neckline and imitation horn buttons from the collar to the waist. The dress is composed of diagonal large woven brown wool flannel.

Période: Diverses périodes

Fiche 316

Robe imprimée couleur thé de laine peignée semé de petits motifs carrés alternants noirs et orangés

Robe à corsage cintré avec ouverture devant décentrée ayant comme point de départ l’épaule et se rendant un peu plus bas que la hanche, avec patte de boutonnage et petits boutons de nacre seulement sur la partie corsage, sans pointe et sans baleines, avec encolure au cou et seulement quelques fronces d’aisance pour la poitrine, ceux-ci issues de la taille, alors que la totalité du dos profite d’un effet blousant, manches longues froncées et mises en forme; jupe cousue au corsage avec ampleur de fronces en conformité avec celles du corsage; cette robe est confectionnée de flanelette à semis de petits motifs de carrés alternants noirs et orangés sur fond couleur thé.

Tea Colour Worsted Wool Dress with Squares Motif

Fitted bodice dress with a waistband, no boning or point, opening asymmetrically at the front with several small white buttons. The bodice, sleeves, and skirt are composed of tea coloured worsted wool with small black and orange square motif.

Période: Diverses périodes

Fiche 315

Robe imprimée brun tabac de coton à petits motifs de losanges avec toile sergée plus pâle

Robe à corsage cintré dépourvu de découpes, de pointe et de baleines avec deux plis d’aisance pour la poitrine qui se transforment au dos en trois petits plis couchés, encolure dégagée, manches montées avec le plus minime des fronçages, avec mise en forme supplémentaire à la saignée à l’aide de deux pinces au niveau du coude, s’alliant à trois petits plis couchés à la coudée, ceinture incrustée faite simplement d’un large ruban de gros-grain; jupe cousue à cette ceinture, avec fronces commençant chaque côté de la partie plate du devant et formant une ampleur au dos avec l’ourlet à peine un peu plus long qu’au devant ; ceinture-corselet avec pointe vers le bas de sergé de laine brun caramel, fixée par fil chainette à la latérale; le tout de coton imprimé tabac à losanges beiges et boutons décoratifs ornant la médiane devant

Tobacco Brown Print Cotton Dress with Lozenge Motif

Fitted bodice dress with long straight sleeves, a large caramel colour grosgrain belt, and small black buttons down the front bodice. The dress is composed of tobacco brown printed cotton with small beige lozenges.

Période: Diverses périodes

Fiche 314

Robe noire à plis religieuse de gabardine et de deux différents satins antiques

Robe à corsage cintré à découpe princesse, baleiné avec pointe, avec encolure en V et empiècements au niveau des épaules, manches courtes de même tissu que les empiècements, c’est-à-dire de coton noir mat tramé à la manière de satin antique et à petits plis religieuse, qui eux, sont piqués sur toute la surface avec un effet de plis permanents ; le reste du corsage est à découpe simple, de satin antique épais et lustré; la jupe est fronçée avec un espacement devant, elle est montée sur ruban croisé, cousue au corsage à la partie dos alors qu’à la partie devant elle est fixée à l’aide de petits cordonnets fabriqués au point chainette et elle est de gabardine noire; les cotés en sont ramenés à la façon d’un drapé de manteau de robe faisant apparaitre la doublure noire.

Black Gabardine and Antique Satin Dress

Fitted bodice dress with princess seams, boning, a V neck, and matching black matte antique satin short sleeves and yoke. The yoke is embellished with many small horizontal tucks. The rest of the bodice and skirt are composed of black gabardine, gathering below the bodice point.

Taille: 34
Période: Diverses périodes

Fiche 179

Ensemble corsage et jupe à petit carrelage blanc et vert-de-gris de toile avec bordure d’ourlet unie et boutons de nacre

Ensemble avec corsage allongé, finissant en courbe plus longue au milieu devant, avec une ampleur de cambrure supplémentaire au dos, il est cintré à découpe simple, baleiné, avec encolure au cou, ouverture devant façon tailleur avec ajustement fait par des agrafes rendant les boutons nacrés à trous décoratifs, avec manches longues et étroites, froncées à l’épaule; jupe fronçée, plat devant, à peine un peu plus longue en arrière avec un rempli à la partie inférieure et une large bordure unie à l’ourlet, de toile chinée de même ton; le tout est de fin lainage à petit quadrillage blanc et vert-de gris avec une ligne de fil noir et un passe-poil de même tissu que la bande décorative de la jupe.

White and Green-Grey Checkered Bodice and Skirt Ensemble

Bodice and skirt ensemble composed of green-grey and white checkered fine wool. The bodice has long straight sleeves and opens with buttons at the front. The skirt is decorated with a band of variegated canvas near the hem.

Concepteur/trice:François Barbeau
Période: Diverses périodes


Théâtre: Rideau Vert
Saison: 1983-84
Pièce de théâtre: Noces de sang
Auteur: Federico Garcia Lorca
Metteur en scène: Danièle J. Suissa
Comédien/ne: Louise Marleau
Personnage: La fiancée

Fiche 122

Ensemble corsage et jupe vieux rose de drap de laine chiné avec boutons de plastique rose

Ensemble corsage non baleiné, avec ouverture boutonnée devant, encolure au cou, ampleur au niveau de la poitrine grâce à un fronçage partant de l’empiècement chemisier de l’épaule et de l’empiècement de la large ceinture ajustée, celle-ci ayant une courbe vers le haut au devant et une échancrure en V renversé au milieu dos, manches longues fronçées avec poignets chemisier; jupe longue séparée, fronçée, montée sur bande de taille de coton non entoilé et avec devanture boutonnée arrivant au niveau de la fourche en continuation du corsage ; cet ensemble est confectionné de drap de laine chiné vieux rose au léger froissage permanent et à patine naturelle et elle est sans garniture autre que les boutons de fermeture.

Old Pink Heathered Wool Bodice and Skirt Ensemble

Bodice and skirt ensemble with no boning, opening in front with matching pink plastic buttons . The bodice and skirt are full, gathering just below the blouse-style shoulder yoke and at the top of the skirt below the fitted belt. The bodice and skirt are made with lightly crinkled old pink heathered wool.

Taille: 28
Période: Diverses périodes

Fiche 99

Robe imprimée mauve de calicot à menus motifs brun et bleu avec très étroite dentelle écrue et boutons bleus

Robe ample et froncée cintrée à la taille, par un empiècement (ceinture), encolure au cou, ouverture devant boutonné et manches longues froncées avec poignet. Fait de coton violet imprimé de mini motif floraux bleu et bouton bleu.

Mauve Print Calico Dress with Blue and Brown Flower Motif

Full bodice dress, fitted with a waistband piece with gathering just below. The dress opens at the front with buttons from the collar to below the waist. It features long sleeves with cuffs. The dress is composed of purple cotton with a small blue and brown flower motif.

Taille: 29
Période: Diverses périodes

Fiche 87

Ensemble chemise et jupe longue à grand quadrillage vert mousse et brun de flanelle de laine

Ensemble avec chemisier sans col et petites fentes latérales, avec encolure au cou, ouverture devant boutonnée sans patte de boutonnage, manches longues et étroites à poignets chemisier; jupe longue froncée montée sur une bande de taille non entoilée de même tissu; cet ensemble est confectionné de flanelle de laine à grand quadrillage blanc et brun sur fond vert mousse et les petits boutons sont à trous de plastique crème.

Wool Flannel Blouse and Skirt Ensemble with Large Moss Green and Brown Grid Pattern

Collarless blouse with a round neckline and long straight sleeves, opening in front with buttons and no placard. The matching long skirt gathers at the waist. The ensemble is composed of moss green wool flannel with a large white and brown grid pattern.

Période: Diverses périodes

Fiche 83